Kimi wa Sparkle is a song by ≠ME
It is the coupling track for their 3rd single Chocolate Melancholy, contained in Type A, which was released on February 16, 2022.
It was written by Sashihara Rino, composed by HaTo and arranged by Menma.
Video[]
Audio[]
Songs | Duration | Audio | |
---|---|---|---|
02 | Kimi wa Sparkle | 04:14 | |
06 | Kimi wa Sparkle (Instrumental) | 04:14 |
Spotify |
---|
Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia. |
YouTube |
---|
Auto-generated by YouTube. |
Lyrics[]
Utatteru kimi ga kirei chotto naita
Chijimaru koto no nai kyori ga mabushikatta
Donna kyoku kiite mo HITTO CHAATO kiite mo
Doushite mo boku wa kimi ga ii na
Kyou wo matte ita yo
Datte aitakatta, nee.
ZAWA ZAWA shita HOORU de sa, kimi wo omotta
Tada hiroi kono kuukan de hoshi ni majitte
Ah kimi wa donna kimochi de sora ni naru no ka
Oshiete yo
Kimi ga SUPAAKURU dakara boku wo kurushimeru
Suki toka koi toka FAN da toka
Sou iu no ja nai'n da
Kimi ga SUPAAKURU dakara boku wa ikite ikeru
Aaa... nanka mou akogare no hito da yo
Kyou no yozora no hoshi
Boku mitai de iya da na
Sonna hikari kata nanimo mienai yo
HAATO wa kurozunde
Kimi shika migakenai, nee.
Densha de gyu~gyu~yurare, kimi wo omou
Ano hiroi sora kara boku wa dou mieta?
Ah kyou no kaerimichi wa itsumo yori mo
Chotto kurushikatta
Boku shika wakaranai'n dakara dare mo furenaide
Tanin ga omou yori mo fukakute
Omoi umi wo oyoideru
Boku shika wakaranai'n dakara kodoku de ite hoshii
Sora ga konomama nomikonde kuretara
Kitto konna hito da, toka
Tsukuri agerareteru
Kimi wa zutto zutto sensai de
Motto fukuzatsu na hito dakara
Kimi wa SUPAAKURU nanda boku wo kurushimeru
Konoyo de ichiban kimi no koto omotte iru no ni naa
Oitsukou to shite mo tooku naru bakari de
Aaa... nanka mou boku no subete nanda
Yoru ga akete kita
wow oh oh
Ima, nani wo shiteru no?
Dokoka de utatte ite
SUPAAKURU
歌ってる君が綺麗 ちょっと泣いた
縮まることのない距離が 眩しかった
どんな曲聴いても ヒットチャート聴いても
どうしても僕は君がいいな
今日を待っていたよ
だって会いたかった、ねえ。
ザワザワしたホールでさ、君を想った
ただ広いこの空間で星に混じって
Ah 君はどんな気持ちで空になるのか
教えてよ
君がスパークルだから 僕を苦しめる
好きとか恋とか ファンだとか
そういうのじゃないんだ
君がスパークルだから 僕は生きていける
あーあ…なんかもう憧れの人だよ
今日の夜空の星
僕みたいで嫌だな
そんな光り方 何も見えないよ
ハートは 黒ずんで
君しか磨けない、ねえ。
電車でぎゅーぎゅー揺られ、君を想う
あの広い空から僕は どう見えた?
Ah 今日の帰り道はいつもよりも
ちょっと苦しかった
僕しかわからないんだから 誰も触れないで
他人が思うよりも 深くて
重い海を泳いでる
僕しかわからないんだから 孤独でいてほしい
空が このまま飲み込んでくれたら
きっとこんな人だ、とか
作り上げられてる
君は ずっとずっと繊細で
もっと複雑な人だから
君はスパークルなんだ 僕を苦しめる
この世で一番 君のこと想っているのになあ
追いつこうとしても 遠くなるばかりで
あーあ…なんかもう僕の全てなんだ
夜が明けてきた
Wow oh oh
今、何をしてるの?
どこかで歌っていて
You looked so beautiful singing, I teared up a bit
This never closing gap between us was blinding
No matter what song I listen to
Even when listening to the hit charts
You're the only one for me
I've waited long for today
As I wanted to meet you,
Did you know?
I thought of you in this noisy hall
And just blended into the stars in this large space
Ah, I wonder what feelings you have when you become our sky
Please tell me
You are a sparkle so it hurts me
Things like I like you, I love you, I'm your fan
It's nothing like that
Because you're a sparkle, I can continue living on
Ah, you're my aspiration
Today's starry night
It reminds me of myself and pains me
That way of shining, I can't see anything
My heart stains dark
Only you can cleanse it,
Did you know?
I thought of you crammed in the swaying train
From the broad skies, what do I look like?
Ah, the way home today was more than usual
A bit suffocating
It's something only I understand
So please no one touch on it
Even more deeply than others think
I'm swimming in a heavy ocean
It's something only I understand
So please just leave me alone
If only the skies would swallow it all up just like this
I'm sure,
You're much more sensitive and complex
Than whatever anyone thinks of you
And that's why...
You are a sparkle so it hurts me
Even though I think of you the most in the world
Even if I try to chase you, you just grow further
Ah, you're just my all
The dawn has come
Wow oh oh
What are you doing now?
Please be singing somewhere
My sparkle